-
1 skrive
make out, put, write* * *vb (skrev, skrevet) write ( fx learn to write; write well; write one's name (, a letter, a book); she writes for a living),( i hast) scribble;( på maskine) type;( udfærdige) write (out) ( fx a cheque, a report), make out ( fx an application, a list, a report), draw up ( fx a contract, a list);( føre på éns regning) put down to somebody ( fx put it down to me),(mere F) charge to somebody's account ( fx she ordered it to be charged to her account);[ skrive én](dvs om politiet) book somebody, take somebody's name and address;[ hvad skriver vi i dag?] what date is it (today)?[ den der skriver disse linier] the present writer;[ hvorledes skrives Deres navn?] how do you spell your name?[ det skrevne ord] the written word;[ skrive rent], se rent;[ som skrevet står] as it says in Holy Writ;[ med sig:][ skrive sig noget bag øret] make a mental note of something;[skrive sig for $10] put oneself down for $10,(mere F) subscribe $10;[ skrive sig fra] be derived from,( fra person) originate with,( datere sig fra) date from;( om forfatter) get it out of one's system;[ med præp & adv:][ skrive `af] copy out, make a copy of, transcribe ( fx a text);( på regnskab) write off;[ skrive bag på en check] endorse a cheque;[` skrive efter](dvs rekvirere) write for;[ skrive ens håndskrift ` efter] imitate somebody's handwriting;(dvs ved bedrageri) forge somebody's signature;(se også I. diktat);(dvs debitere) put it down to him,(mere F) charge it to his account;[skrive ham for $5]( om bidrag) put him down for $5;[ skrive i et blad] contribute to a paper, write for a paper;[ skrevet i hånden] written by hand, hand-written;[ det stod skrevet i hans ansigt] it was written all over his face;[ skrive ind]( i en bog) enter,(renskrive fx en stil) make a fair copy of;(se også indskrive);[ skrive med]( om redskab) write with ( fx a pen, a pencil, a piece of chalk),( om resultat) write in ( fx write your essay in ink and not inpencil; written in capital letters (, ink));( om stavning) spell (el. write) with ( fx the name is spelt (el.written) with an h);[ ordet skrives med stort (, lille el. småt)] the word is spelt (el.written) with a capital (, small letter);( også) capitalize;[ skrive ned]( notere) write down,( især efter diktat) take down;( i værdi) write down,( om vare i butik) mark down;[ skrive `om]( igen) rewrite;[` skrive om]( berette om) write about ( fx one's childhood),( behandle) write on ( fx the history of printing);[ skrive op]( notere) write down,( ordinere) prescribe;( forhøje prisen på) write up,( om vare i butik) mark up;[ skrive på en bog] be working on (el. at) a book, be writing a book;[ skrive på maskine] type;[ skrive til en] write to somebody; write somebody ( fx she writes me every day);[ skrive noget ` til](= tilføje) add something;[ det skal skrives til Mr Jones] put it down to Mr Jones, please;(mere F) charge it to Mr Jones' account, please;[ skrive ud]( afskrive) copy (out),( fylde med skrift) write full;[ skrive ordet helt ud] write the word in full;[ skrive uden på et brev] address a letter;(fig) endorse;[ det navn (dvs pseudonym) han skriver under] his pen name;[ skrevet under et falsk navn] written under a false name. -
2 ikke noget at skrive hjem om
-
3 skriva
uregelmæssigt verbum1. skrive, forme bogstaver, stave2. formulere sig skriftligt, forfatte, digteP.J. skriver ibland på ledarsidan
Af og til skriver P.J. en kronik, er gæsteskribentVi skrivs!
Vi skriver til hinanden!, Lad os skrive til hinanden! (jf. vi ses!)M. er hjemmehørende i U., har bopæl i U.Særlige udtryk:Skrive noget på éns konto, give nogen æren eller skylden for nogetDet står skrevet i stjernerne, det er bestemt af skæbnen -
4 pränt
-
5 pränt
-
6 föra
verbum1. føre/bringe/fragte nogen/noget til et bestemt sted3. føre, styre, bevæge noget, som man holder iFöra penseln, föra spaken, föra stråken
Føre penselen (penslen), føre styrepinden, føre buen (til violinen)
4. skrive nogetDet var M., der førte protokollen
Larme, lave spektakel
-
7 föra
verbum1. føre/bringe/fragte nogen/noget til et bestemt sted3. føre, styre, bevæge noget, som man holder iFöra penseln, föra spaken, föra stråken
Føre penselen (penslen), føre styrepinden, føre buen (til violinen)4. skrive nogetDet var M., der førte protokollenSærlige udtryk:Larme, lave spektakel -
8 papper
substantiv2. (ark) papir, koncept, noterE. lukkede sin skoletaske op og tog papir og blyant frem
3. dokument, (eksamens)bevis4. værdipapir5. paper, forelæsningInes kommer inte med, hon ska skriva ett papper om tandfällning
I. kommer ikke med, hon er nødt til at skrive noget (artikel, forelæsning) om tandskifte
6. penge, sedler (hverdagssprog/slang)Papper, papper med guldram, papperslappar och paper är slang
flugpapper; hyllpapper; ritpapper; smörgåspapper
fluepapir; hyldepapir; tegnepapir; smørrebrødspapir
fondpapper; skeppspapper; värdepapper
fondspapirer; skibspapirer; værdipapirer
Have papir på noget, have et skriftligt bevis
Som det ser ud på papiret, men som det ikke er i virkeligheden
-
9 smälla ihop
verbumHvis du har noget værktøj, så kan du helt sikkert få samlet denne her reol
-
10 papper
substantiv1. papir2. (ark) papir, koncept, noterE. lukkede sin skoletaske op og tog papir og blyant frem3. (vigtigt) dokument, (eksamens)bevis4. værdipapir5. paper (eng.), forelæsningInes kommer inte med, hon ska skriva ett papper om tandfällning
I. kommer ikke med, hon er nødt til at skrive noget (artikel, forelæsning) om tandskifte6. penge, sedler (hverdagssprog/slang)Papper, papper med guldram, papperslappar och paper är slang
På papperet är våra unga spelare överlägsna, men motståndarna ska inte underskattas
I teorien er er vores unge spillere overlegne, men modstanderne må ikke undervurderesSammensatte udtryk:flugpapper; hyllpapper; ritpapper; smörgåspapper
fluepapir; hyldepapir; tegnepapir; smørrebrødspapirfondpapper; spekulationspapper; värdepapper
fondspapirer; spekulationspapirer; værdipapirerSærlige udtryk:Have papir på noget, have et skriftligt bevisSom det ser ud på papiret, men som det ikke er i virkeligheden -
11 smälla ihop
verbumHvis du har noget værktøj, så kan du helt sikkert få samlet denne her reol -
12 regning
bill, check* * *(en -er)( fag) arithmetic;( beregning) calculation;(af opgave etc) working out;( nota for enkelt køb, fortæring etc) bill ( fx a big bill; waiter, the bill, please!),(især am) check;( nota for flere køb, månedsregning etc) account;( konto) account;[ med vb:][ betale en regning] settle an account, pay a bill;[ en streg i regningen], se streg;[ gøre regning på] count on, depend on,T reckon on;[ gøre regning uden vært] reckon without one's host;[ skrive en regning] make (el. write) out a bill;[ med præp:][ for egen regning] at one's own expense,(også fig) on one's own account;[ føre i ny regning] carry forward;[ på ens regning] on somebody's account;(se også II. føre);[ tage på regning] buy on credit;(også fig) put something down to somebody (el. somebody's account);(se også streg). -
13 skriva upp
uregelmæssigt verbum2. skrive på regning, tage på regningSkriv upp lunchen på mig!
Skriv regningen på mig! Frokosten betaler jeg!3. opskrive, forhøje værdien (om fx valuta)Særlige udtryk:Det kan du skriva upp!
Det kan du bande på! -
14 skrivklåda
substantiv1. skrivekløe, stor lyst til at skrive noget (hverdagssprog/slang)Særlige udtryk: -
15 stava
verbum1. staveÄr du bra på att stava?
Er du god til at stave?D. staver sit navn med -th-I det land kan man ikke en gang stave til et begreb som menneskerettighederSærlige udtryk:Något stavas...: Något stavas främlingsfientlighet, föklaringen är främlingsfientlighet
Noget er det samme som...: Det er d.s. som (forklaringen er) fremmedfjendskhed -
16 blokbogstaver
pl block letters, block capitals;[ skrive noget med blokbogstaver] write something in block letters. -
17 författa
verbum1. forfatte, skrive noget (fx en roman) -
18 knappa in
verbum1. skrive noget på computerens tastatur, taste ind, trykke på knapper (IT)Nu har du ju knappat in fel kod!
Nu har du jo tastet forkert kode ind!
-
19 kompilera
verbum1. kompilere, skrive noget sammen, samle dele af hvad andre har skrevet -
20 krafsa
verbum1. kradse, skrabeHunden kradser på døren, fordi den vil ind
См. также в других словарях:
chifrere — chi|fre|re vb., r, de, t (skrive noget med chifferskrift) … Dansk ordbog
transskribere — trans|skri|be|re vb., r, de, t (skrive noget med et andet tegnsystem, fx lydskrift; omskrive et musikstykke til en anden instrumenttype) … Dansk ordbog
Reden — (Verb., s. ⇨ Sprechen). 1. Alles Reden ist verloren, findet man nicht offne Ohren. – Gaal, 1235. 2. Am Reden erkennt man den Menschen, am Geschmack den Wein, am geruch die blumen. – Lehmann, 917, 16. 3. An viel reden kennt man einen Narren. –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Potentialis — Udtrykker en mulighed (at kunne noget). potentialitet Se også Irrealis. Ex: han kan skrive hurtigt (han skriver hurtigt: måde/grad) … Danske encyklopædi
blækhus — blæk|hus sb., et, e, ene (en beholder til blæk); fare i blækhuset (skrive fx et læserbrev fordi man er ophidset over noget) … Dansk ordbog
speciale — spe|cia|le sb., t, r, rne, i sms. speciale , fx specialeafhandling, specialestuderende; have noget som speciale; skrive speciale … Dansk ordbog
§ 38. Adverbialer dannet af adjektiver på -ig eller -lig — (1) MÅDESADVERBIALER Adverbialer der er dannet af adjektiver på ig eller lig, tilføjer t når de betegner den måde noget forholder sig på eller foregår på (jf. § 37. Betydningsforskel mellem t adverbialer og rene adverbier): Lyset bevægede sig… … Dansk ordbog